日韩亚洲一区中文字幕,日韩欧美三级中文字幕在线,国产伦精品一区二区三区,免费在线欧美性爱链接

      1. <sub id="o5kww"></sub>
        <legend id="o5kww"></legend>
        <style id="o5kww"><abbr id="o5kww"></abbr></style>

        <strong id="o5kww"><u id="o5kww"></u></strong>
        1. 精英家教網 > 試題搜索列表 >物理金牌練習冊沒有

          物理金牌練習冊沒有答案解析

          科目:gzyw 來源: 題型:現(xiàn)代文閱讀

          19.閱讀下面的文字,完成下列各題。
          用肉身搭一座進攻夢想的戰(zhàn)橋
          洪瑋    朱學恒 1975年出生。因喜愛電玩、科幻而踏入奇幻文學。他所譯的《魔戒三部曲》曾在臺灣暢銷書排行榜上盤踞三個月之久,創(chuàng)下近60萬冊的銷售紀錄。現(xiàn)任臺灣奇幻文化藝術基金會創(chuàng)辦人兼執(zhí)行長,奇幻基地出版事業(yè)部總策劃與顧問。
              朱學恒這些年在臺灣媒體上十分活躍,被稱為“宅神”。朱學恒是電動宅,從9歲起開始打電動,夢想就是能打機打到死為止,為了更好地打機他開始學英語,因為很多游戲都有奇幻文學的背景,他開始接觸并翻譯了其中的一些?!捌婊谩边@個詞正是他的發(fā)明,是他在為某游戲雜志寫專欄時想出來的。
              2000年,《魔戒》電影開拍,臺灣的出版社想借電影的東風,推出新的譯本。之前臺灣曾有一個翻譯不佳的版本,在市場上反應慘淡。
              在奇幻的世界里穿行,朱學恒早就對《魔戒》里的人物如數(shù)家珍,他決定自薦。他給出版社寄了一箱書-是在沒有人知道什么叫做奇幻小說的年代里,他所翻譯的二十三本奇幻小說。
              但出版社很是猶豫,眼前的這個年輕人履歷太不常規(guī):臺灣中央大學電機系畢業(yè),剛從公關公司辭職,現(xiàn)在居然要挑戰(zhàn)這本巨著。
              朱學恒繼續(xù)不守規(guī)則,給出版社遞上了自己的策劃,包括如何營銷,怎么寫新聞稿,并保證自己會在全臺灣做宣傳演講。他甚至提出了這樣的合約:如果每本賣不到1萬本以上的話,就一毛錢不拿,讓你不虧本。
          出版社答應了。但離電影上映只有9個月,這段時間內他要譯完120萬字,要知道日本翻譯者瀨田貞二用了20年才翻譯完成。他的解決方式是:往前沖!他制定了嚴格的時間表,同時保證鍛煉和睡眠。他把小說放大成A4紙,邊翻邊撕,這個為了邊打游戲邊寫攻略練出用左手操作鼠標的宅男,翻譯到后來居然能不看屏幕打字。交稿的時候,他瘦了20公斤。
              后來,《魔戒》大賣,很多人都說,朱學恒好有遠見。而他在《魔戒》的簡體版序言中交代,其實自己只是想要有一天很帥氣地跟孫子講:“你爺爺當年翻譯過《魔戒》耶!”
              十年后,體重早已回彈的朱學恒,也早把那筆版稅“揮霍”完:2002年成立奇幻文化藝術基金會推廣奇幻文學;2003年投身“開放式課程計劃”的翻譯工作,比網易公開課還要早幾年;近些年到校園演講鼓勵年輕人打破規(guī)則追求夢想--都不是錢滾錢的事,全是公益項目。在那場演講的第二天,我在廣州一家咖啡店里追問他做出這些選擇的原因,他的第一反應總是“我喜歡”。
              本來只是做一件自己喜歡的事情而已,27歲的朱學恒拿到大筆版稅感覺很意外。他覺得這不只是商業(yè)上的成功,也有來自于同好的支持。他的《魔戒》首發(fā)是在一個冬夜,因為擔心沒什么人來,會埋沒這本奇幻經典,他在一個奇幻文學的社群上發(fā)帖求支持,結果當晚大排長龍,其中許多是年輕人,還有中學生省吃儉用買了幾套送給朋友?!八麄冊敢庾龅竭@個程度,代表我欠了他們人情,我做基金會或者相關公益的事情回饋他們,還是很合理。”
              在推廣奇幻文學的過程中,他又發(fā)現(xiàn)了新的問題:很多年輕人想要寫自己的奇幻文學,但當他們要引用歷史神話的相關資料的時候,卻沒有足夠的中文內容--這是文化和知識量上的問題。一次偶然的機會,他發(fā)現(xiàn)麻省理工大學把課程視頻在網上公開,他找出自己大學曾經掛科的“基礎物理”來看,視頻里竟然講解得清楚明了。
              因為母語閱讀在知識吸收上更有效率,而外語的學習和精通并不是人人都有機會,朱學恒決定用翻譯賺來的錢,以翻譯的方式還給社會,擴充中文的“知識量”,讓人免費取用。于是就有了“開放式課程”翻譯計劃。
              如果再往前追溯一點,他的價值觀還是和電動游戲有關。阿宅總會深挖自己所愛的領域,朱學恒在打游戲的時候就一路從奇幻文學原著挖到其前身騎士文學,而騎士文學里那些中古時期的騎士、吟游詩人就是愛濟弱扶貧。
          節(jié)選自《南方周刊》(1)下列各項對原文所做的概括與分析有誤的一項是CD
          A.朱學恒本是一個宅在家里的青年,但他并沒有一直“宅”下去,而是在“電動”上深入研究,創(chuàng)造了“奇幻”這個時代名詞,成就了一番事業(yè)。
          B.朱學恒是一個不愛按常規(guī)出牌的人,申請《魔戒》翻譯權時不但他的申請方式很特別,而且他的履歷也很具有“個性”。
          C.在《魔戒》翻譯的合約上,朱學恒說“如果每本書賣不到一萬本以上,自己就不拿一毛錢”,這說明他翻譯根本不是為了錢,而是為了出名。
          D.《魔戒》譯本大賣,他獲得一大筆版稅,但是卻被他“揮霍”完了,這說明朱學恒是一個不善理財?shù)娜恕?br />E.他做“開放式課程”的初衷是為了幫助那些寫奇幻文學的人,而促使他產生這樣做的卻是“麻省理工大學把課程視頻在網上公開”的做法。
          (2)朱學恒為什么能得到《魔戒》的翻譯權呢?
          (3)朱學恒為什么要做公益事業(yè)呢?
          (4)朱學恒本是一個“宅男”,可是這個宅在家里的小伙子卻做出了一番大事業(yè),從他成功的過程中,我們可以總結出哪些經驗呢?請結合文章寫出其中的兩點,并簡要分析。

          查看答案和解析>>