下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項是 |
A.舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。 B.非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己并不像是謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結識各位名 士。 C.他日趨庭,叨陪里對;今茲捧袂,喜托龍門:過些時候自己將到父親那里聆聽教會;今天舉起雙袖作 揖謁見閻公,(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。 D.楊意不逢,撫凌云而自惜:楊得意生不逢時,(只能)撫弄著司馬相如的賦獨自嘆惋。 |
科目:高中語文 來源:2012年人教高中語文必修5《滕王閣序》練習卷(解析版) 題型:選擇題
下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項是
A.舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。 |
B.非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己并不像是謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結識各位名士。 |
C.他日趨庭,叨陪里對;今茲捧袂,喜托龍門:過些時候自己將到父親那里聆聽教會;今天舉起雙袖作揖謁見閻公,(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。 |
D.楊意不逢,撫凌云而自惜:楊得意生不逢時,(只能)撫弄著司馬相如的賦獨自嘆惋。 |
科目:高中語文 來源: 題型:
下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項是
A.舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。
B.非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己并不像是謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結識各位名士。
C.他日趨庭,叨陪里對;今茲捧袂,喜托龍門:過些時候自己將到父親那里聆聽教會;今天舉起雙袖作揖謁見閻公,(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。
D.楊意不逢,撫凌云而自惜:楊得意生不逢時,(只能)撫弄著司馬相如的賦獨自嘆惋。
科目:高中語文 來源: 題型:
下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項是
A.舍簪笏于百齡,奉晨昏于萬里:自己寧愿舍棄一生的功名富貴,到萬里以外去朝夕侍奉父親。
B.非謝家之寶樹,接孟氏之芳鄰:自己并不像是謝玄那樣出色的人才,卻能在今日的宴會上結識各位名士。
C.他日趨庭,叨陪里對;今茲捧袂,喜托龍門:過些時候自己將到父親那里聆聽教會;今天舉起雙袖作揖謁見閻公,(受到閻公的接待)十分高興,好像登上龍門一樣。
D.楊意不逢,撫凌云而自惜:楊得意生不逢時,(只能)撫弄著司馬相如的賦獨自嘆惋。
科目:高中語文 來源: 題型:單選題
科目:高中語文 來源:同步題 題型:單選題
科目:高中語文 來源:同步題 題型:單選題
科目:高中語文 來源:山東省同步題 題型:單選題
科目:高中語文 來源:2012年人教高中語文必修5《滕王閣序》練習卷(解析版) 題型:選擇題
下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項
A.地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠:地勢偏遠,南海深邃;天柱高聳,北極星遠懸。 |
B.關山難越,誰悲夫路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客:雄關高山難以越過,誰能悲憫那迷路的人呢?(在座的各位)如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉(xiāng)的人。 |
C.懷帝閽而不見,奉宣室以何年:思念皇宮卻看不見,等待在宣誓召見又是何年? |
D.馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主:馮唐容易老,李廣封侯難。屈原賈誼貶到長沙,并非沒有圣明的君主。 |
科目:高中語文 來源: 題型:
下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項
A.地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠:地勢偏遠,南海深邃;天柱高聳,北極星遠懸。
B.關山難越,誰悲夫路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客:雄關高山難以越過,誰能悲憫那迷路的人呢?(在座的各位)如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉(xiāng)的人。
C.懷帝閽而不見,奉宣室以何年:思念皇宮卻看不見,等待在宣誓召見又是何年?
D.馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主:馮唐容易老,李廣封侯難。屈原賈誼貶到長沙,并非沒有圣明的君主。
科目:高中語文 來源: 題型:
下列各句在文中的意思,翻譯有誤的一項
A.地勢極而南溟深,天柱高而北辰遠:地勢偏遠,南海深邃;天柱高聳,北極星遠懸。
B.關山難越,誰悲夫路之人?萍水相逢,盡是他鄉(xiāng)之客:雄關高山難以越過,誰能悲憫那迷路的人呢?(在座的各位)如浮萍在水上相聚,都是客居異鄉(xiāng)的人。
C.懷帝閽而不見,奉宣室以何年:思念皇宮卻看不見,等待在宣誓召見又是何年?
D.馮唐易老,李廣難封。屈賈誼于長沙,非無圣主:馮唐容易老,李廣封侯難。屈原賈誼貶到長沙,并非沒有圣明的君主。
湖北省互聯(lián)網(wǎng)違法和不良信息舉報平臺 | 網(wǎng)上有害信息舉報專區(qū) | 電信詐騙舉報專區(qū) | 涉歷史虛無主義有害信息舉報專區(qū) | 涉企侵權舉報專區(qū)
違法和不良信息舉報電話:027-86699610 舉報郵箱:58377363@163.com